Tuesday 8 July 2008

「諸国家の分裂」の時に(トマス・ハーディ)

 I
ただ土を耕すひとりの男
 ゆっくりと無言で歩く
その連れはつまずき頷く一頭の老いた馬
 どちらも眠ったようにのっそりと歩く。

II
ただ炎のない薄い煙が
 積んだカモジグサから立ち上る
こればかりはいつまでも変わらず続いてゆく
 王朝がいくつ交替しようとも。

III
むこうからひとりの娘とその男が
 ひそひそ話をしながらやってくる
戦争の年代記は雲に隠れ宵闇に溶けてゆく
 ふたりの物語が死ぬよりも先に。

 1915年

(Thomas Hardy, In Time of "The Breaking of Nations")